Com o Importador Automático de Guião/Script o GMediaPlan deu um grande avanço no trabalho de decupagem. Ao ler e interpretar de forma automática o texto, o sistema gera grande parte da informação necessária, facilitando deste modo de uma forma fantástica o registo de cenas, cenários e personagens.
Além de agilizar o trabalho, esta capacidade permite também realizar de uma forma rápida uma primeira análise estatística sobre o texto, com indicadores relativos a percentagem de cenas em estúdio/ exterior/ cidade cenográfica; participação de cada personagem ou utilização de cenários.
Nesta versão, o importador automático foi dotado de mais capacidades que ajudarão muito o trabalho dos nossos clientes.
Foram introduzidas novas funcionalidades na Lista de Cenas, uma área central que resume e contextualiza o utilizador sobre a informação que irá ser ou foi importada. Nesta lista, o utilizador passa a conhecer onde é que cada cena vai ser gravada (espaço cénico); qual o cenário e ambiente onde decorre, o dia e hora de ação, o tamanho que a cena ocupa na página e a página do guião/script correspondente. Cada cena é também assinalada com uma cor para informar o utilizador sobre o seu estado na importação, sendo indicadas as cenas novas, e as cenas que foram importadas com e sem alterações.
Lista de Cenas
Foram criadas novas tabelas que listam as personagens por episódio/capítulo e por episódio/capítulo e cena com a finalidade de identificar de uma forma rápida as personagens que participam em cada cena e em cada episódio. Em cada uma destas é assinalada quando é feita a importação de novos personagens e em cada personagem é apresentado um link de acesso à Ficha de Personagem correspondente.
Lista de Personagens do Episódio por Cena
Lista de Personagens do Episódio
Foram implementados nomes alternativos para Personagens e Cenários permitindo que o sistema faça as respectivas associações às diferentes designações atribuídas pelos autores quer a personagens, quer a cenários. Assim aquando da importação do texto, o sistema reconhece quando se trata da mesma personagem ou do mesmo cenário.
Nome Alternativo da Personagem
O importador reconhece que por exemplo a personagem “Bernarda” também pode ser designada por “Bia”.
Nome Alternativo do Cenário
O importador reconhece que por exemplo “Cozinha” pode também ser designada por “Copa”.
Para uma rápida e clara identificação das alterações que foram efetuadas no texto da cena, foi utilizada uma sinalética própria que assinala quando estamos na presença de novos personagens, de novos cenários ou dias e horas de ação.